跑跑車首頁

當(dāng)前位置:首頁補(bǔ)丁工具升級補(bǔ)丁+DLC → 模擬人生4 MOD漢化翻譯工具 v0.5

模擬人生4 MOD漢化翻譯工具v0.5

補(bǔ)丁大。477KB 補(bǔ)丁語言:簡體

補(bǔ)丁類型:升級補(bǔ)丁+DLC 更新時間:2017/7/19

補(bǔ)丁版本:v0.5

補(bǔ)丁標(biāo)簽:

模擬人生4MOD漢化工具v0.5,可以一次性導(dǎo)出文件夾中的文本,你可以集中翻譯MOD,并可以便捷導(dǎo)回package中。

補(bǔ)丁說明

如果此工具有BUG請去論壇原址反饋:http://bbs.3dmgame.com/thread-5606231-1-1.html
最近在幫論壇做整理漢化工作的時候發(fā)現(xiàn),目前在Mod漢化的問題上還存在著一些問題
有很多Mod自己就有很多的文件,而且文件夾的目錄也非常復(fù)雜
從這些目錄里面挨個查看package文件,找到STBL,漢化,再導(dǎo)入回去
整個過程真是累覺不愛……
所以,我制作了一個功能簡單卻強(qiáng)大,使用方便卻有效的軟件
可以一次性導(dǎo)出文件夾內(nèi),包含子文件夾內(nèi)全部的語言文字內(nèi)容,將其集合到一個xml文件中
漢化了這個xml文件后再將其導(dǎo)回到層層疊疊的package中去
徹底擺脫了一個個打開package文件的痛苦
也徹底的擺脫了要打開一個個的STBL或xml文件漢化的痛苦
方便有效,藥到病除!
當(dāng)然,由于制作時間倉促,目前還有著一些問題和bug
目前來說,所有的非正常使用幾乎都會造成程序崩潰
但是使用方法正常的情況下是沒問題的
我也會繼續(xù)修復(fù)bug,更新功能,以便大家更方便的使用
希望大家多多支持

使用說明

1、本軟件目錄下已經(jīng)有一個bat文件和一個示例XMLDictionary.xml文件;
2、將示例XMLDictionary.xml文件復(fù)制一份保存;
3、在bat文件的快捷方式上右鍵“編輯”,打開bat文件;
4、可輸入?yún)?shù)必須跟隨在程序名后面,可為“-a2b”或“-b2a”;
5、將".\源文件夾目錄" 改為你需要翻譯的package文件所在的目錄;
6、將".\導(dǎo)出文件夾目錄"改為你翻譯后的package文件的存放目錄;
7、保存bat文件,然后雙擊bat快捷方式運(yùn)行程序;
8、待程序執(zhí)行完成后到導(dǎo)出目錄下,找到新生成的XMLDictionary.xml文件,即為待翻譯文件;
9、參數(shù)為“-a2b”時翻譯XMLDictionary.xml文件中的 “B”,“-b2a”時相反。其他部分一定確保不要有任何改動;
10、翻譯完成后將此XMLDictionary.xml覆蓋之前的文件,再次運(yùn)行bat,即完成了對于package的翻譯。


補(bǔ)丁截圖
    模擬人生4 MOD漢化翻譯工具
    模擬人生4 MOD漢化翻譯工具
下載地址

模擬人生4 MOD漢化翻譯工具 v0.5

相關(guān)合集
玩家評論
我要點(diǎn)評

網(wǎng)名 注:您的評論需要經(jīng)過審核才會顯示出來。

已有 0 位玩家參與點(diǎn)評