跑跑車首頁(yè)

當(dāng)前位置:首頁(yè)補(bǔ)丁工具漢化補(bǔ)丁 → 孤島危機(jī)2中文漢化補(bǔ)丁

孤島危機(jī)2中文漢化補(bǔ)丁

補(bǔ)丁大。6.8M 補(bǔ)丁語(yǔ)言:簡(jiǎn)體

補(bǔ)丁類型:漢化補(bǔ)丁 更新時(shí)間:2011/5/30

補(bǔ)丁版本:

補(bǔ)丁標(biāo)簽:

 
【補(bǔ)丁名稱】
孤島危機(jī)2中文漢化補(bǔ)丁-游俠翱翔漢化第一版
【補(bǔ)丁介紹】
復(fù)制漢化補(bǔ)丁到Crysis2目錄下執(zhí)行安裝,安裝需要一些時(shí)間,請(qǐng)耐心等待.

這是游俠翱翔漢化組成立以來(lái)的第一款作品。
請(qǐng)大家多多支持新成立的漢化組!

游俠翱翔漢化組將會(huì)為您帶來(lái)更多更好玩的FPS中文漢化版游戲!

漢化策劃:柳宿
漢化總監(jiān):雪雕
漢化翻譯:“滅鬼神” “Tony王子” “walkinway” “samo” “凍魚塊” “晴天” “【鬧鬧】” “rei的淚” “XIII” “愛(ài)玩游人” "Thall004"
漢化技術(shù):小旅鼠
漢化校對(duì):柳宿
友情協(xié)助:thegfw GT@Ko 許大爺

游俠孤島危機(jī)2專區(qū):http://game.ali213.net/forum-418-1.html

漢化感言

我說(shuō)過(guò)翱翔漢化組跟FPS有著不解之緣, 現(xiàn)在靈驗(yàn)了, 我們承接了一個(gè)讓我們所有人都備受壓力同時(shí)又激情高漲的大作,“孤島危機(jī)2”大伙帶著無(wú)比的熱情! 在這短暫的時(shí)間內(nèi), 兢兢業(yè)業(yè)! 雖然中間出現(xiàn)過(guò)不少問(wèn)題, 好在到目前為止 還算順利。 本來(lái)預(yù)期是前兩天就能發(fā)布, 但因?yàn)楸救擞惺峦獬?導(dǎo)致漢化監(jiān)督不力 效果 效率直接下降兩個(gè)檔次(已彌補(bǔ))。在這向大家說(shuō)聲抱歉 同時(shí)對(duì)柳美女的幫助 致以最誠(chéng)摯的謝意!


在這里 我也要向翱翔所有參與項(xiàng)目的組員致以最崇高的敬意 這幾天你們辛苦了 同時(shí)特別要提出這幾位 “滅鬼神” “Tony王子” 沒(méi)有你們兩位的辛勤 就沒(méi)有今天的成果。 我代表所有玩家感謝你們!

漢化包說(shuō)明

至于一些語(yǔ)氣詞 我們未做翻譯 比如 ooh ahr ahhhrrqqq等

至于某些裝置 大家都理解不能 所以未翻譯 下個(gè)版本進(jìn)一步完善

時(shí)間短暫,當(dāng)天才接到任務(wù)當(dāng)天就開(kāi)啟項(xiàng)目。 事前我們都沒(méi)有親身感受這款大作。 如果有漏翻的地方,語(yǔ)境有問(wèn)題的詞句, 請(qǐng)大家協(xié)助我們改正。發(fā)帖到指定專題貼。謝謝大家! 最后祝大家游戲愉快!

#這個(gè)屬于第一版 劇情通關(guān) 沒(méi)什么問(wèn)題

#至于追求細(xì)節(jié) 追求完美的玩家 敬請(qǐng)期待下個(gè)中文漢化補(bǔ)丁版本.

補(bǔ)丁截圖
    孤島危機(jī)2中文漢化補(bǔ)丁
    孤島危機(jī)2中文漢化補(bǔ)丁
下載地址

孤島危機(jī)2中文漢化補(bǔ)丁

相關(guān)合集
玩家評(píng)論
我要點(diǎn)評(píng)

網(wǎng)名 注:您的評(píng)論需要經(jīng)過(guò)審核才會(huì)顯示出來(lái)。

已有 0 位玩家參與點(diǎn)評(píng)