跑跑車首頁

當(dāng)前位置:首頁補(bǔ)丁工具漢化補(bǔ)丁 → 游戲開發(fā)者3DM漢化校對修正補(bǔ)丁v1.11

游戲開發(fā)者3DM漢化校對修正補(bǔ)丁v1.11

補(bǔ)丁大。45KB 補(bǔ)丁語言:簡體

補(bǔ)丁類型:漢化補(bǔ)丁 更新時間:2014/8/20

補(bǔ)丁版本:

補(bǔ)丁標(biāo)簽:

這是一個游戲開發(fā)者3DM漢化校對修正補(bǔ)丁v1.11下載,玩家自制并且分享的,校對了3DM漢化的文本,支持游戲最新的1.11版本,有需要的玩家千萬不要錯過。
更新日志:
8.19.2200 進(jìn)入游戲把language.txt里面的詞語和順序調(diào)整過來,現(xiàn)在左邊動態(tài)事件多少能看懂一些了。
8.19.1400
做了一天跟原文校對,詳見RAR文件
半天時間對了language.txt,還有大半天都用在翻譯movies.txt電影名字上了
原英文都是惡搞各種片,
有些對英文電影名沒印象的要查好久,其他都按惡搞的原名加上惡搞的意思翻譯過來的,有些電影因?yàn)樽g名就是錯的沒有按照原文翻譯
比如暮光之城:破曉(The Twilight Saga: Breaking Dawn) 游戲里惡搞成 The Twin Saga: Breaking up就沒有按照字面意思翻譯成 雙胞胎傳奇 
直接翻譯成 暮暗之城:破晚 了
剩下的比如 鋼鐵俠Iron Man,游戲里惡搞成 Steel Man 就翻譯成 生鐵俠 了
求高手幫忙看看電影名字的,很多影片沒看過真不知道英文惡搞的是哪片,用的3DM的翻譯后面跟上英文

使用說明

1.下載文件解壓縮
2.放到 /data/1/ 目錄中覆蓋同名文件

游戲截圖

游戲開發(fā)者
游戲開發(fā)者
中文版 • 102.8M • 休閑益智

補(bǔ)丁截圖
下載地址

游戲開發(fā)者3DM漢化校對修正補(bǔ)丁v1.11

相關(guān)合集
玩家評論
我要點(diǎn)評

網(wǎng)名 注:您的評論需要經(jīng)過審核才會顯示出來。

已有 0 位玩家參與點(diǎn)評