首頁手機(jī)單機(jī)攻略→ 狩獵者2 技能中英文對照翻譯

狩獵者2 技能中英文對照翻譯

作者:不詳來源:本站整理2012/3/24 10:18:35我要評論

 Hunters 2《狩獵者 2》是Rodeo Games開發(fā)的一款動作射擊類的iphone游戲《狩獵者》的續(xù)作。其新的特色包括單人戰(zhàn)役模式 100 種新武器和裝甲 新作戰(zhàn)場景 新類型的敵人 一個各具特色的系統(tǒng),允許你制造自定義物品 可選永久死亡模式 通用程序。這款游戲可以說是相當(dāng)華麗的,為此我我們就來看看《狩獵者2》中所有技能中文翻譯,讓你更加清晰明白自己所有的技能吧。

一、SCOUTING
偵查系
1、recon 偵查
  The Hunters special recon training means he is even more effective during the early stages of the contract.For the first two turns he will 2 additional Action Points.
獵人特殊的偵察訓(xùn)練是指在早期階段的回合中,他是很有效的。在前兩個回合,他多2個額外的AP。
2、sprint 沖鋒
    The Hunter is able to cover more ground than normal when he is not got his weapons to hand.Activating sprint allows him to move an extra two spaces,but the Hunter can only move that turn.
    當(dāng)獵人手里沒有武器,他的視野比普通的要廣闊。激活沖刺能讓他額外移動兩個格子,但獵人只能在該回合進(jìn)行移動。
3、fleet footed 健步如飛
    The Hunter is particularly agile on his feet,sometimes able to move effortlessly across the field of battle,When moving,there is achance he will regain an Actiong Point.
    獵人的腳是特別敏捷的,有時能夠毫不費(fèi)力地在整個戰(zhàn)場移動,在移動時有的機(jī)會重新獲得一點(diǎn)AP。
4、improved metabolism 提高新陳代謝
   The Hunter improved metabolism means he is able to perform more actions than normal during each turn,Permanently gain one action point.
   獵人提高新陳代謝意味著他能執(zhí)行更多的行動,每回合期間,將永久獲得一點(diǎn)AP。


二、support  
支援系
1、sentry 哨兵
    when on guard,the hunter is significantly less likely to miss their target,standard attack accuracy is unaffected.
   當(dāng)獵人在防御時不太可能錯過他們的目標(biāo),標(biāo)準(zhǔn)攻擊精度不受影響。
2、steadfast 堅(jiān)定不移
   if the hunter is hit whilst on guard,he remains on guard.
如果獵人在防御時被擊中,他仍然保持防御狀態(tài)。
3、stand firm 站穩(wěn)
   switching to guard no longer costs any action points.
   切換到防御狀態(tài)不再花費(fèi)任何AP。
4、free fire 自由開火
   Attacking whilst on guard sometimes costs one less action point than usual.
   防御時進(jìn)行攻擊有時會少消耗一個AP。

三、vengeance
   復(fù)仇系
1、retribution 報(bào)復(fù)
   if the hunter takes damage from enemy fire,his next shot is twice as powerful.
   如果獵人被敵人擊傷,那他在下一個回合將有兩倍攻擊力。
2、revenge  復(fù)仇
   the hunter is damage output increases propotionally to the health he has lost,up to a maximum 100% increase.
   獵人的生命值減少時會增加傷害輸出,增加幅度最高為100%
3、sadistic 嗜血
   the hunter regains some health when he damages enemies.
   獵人在傷害的敵人的時候會恢復(fù)一些生命值
4、counter attack  反擊
   with expert training and highly augmented return fire whenever he is attacked.
   專家訓(xùn)練和高度擴(kuò)充使他被攻擊時能進(jìn)行回?fù)?br />

四、combat
    戰(zhàn)斗系
1、crippling shot 削弱射擊
   some of the hunters attacks will cripple target,causing them to lose one fo their action points for the next turn.
  獵人的攻擊有時會削弱目標(biāo),使他們喪失下一回合的1點(diǎn)AP。
2、massacre  大屠殺
   the hunter lets our a devastating volley of fire,attacking every enemy in his range.
   獵人發(fā)出火焰進(jìn)行毀滅性的齊射,攻擊每一個在他攻擊范圍里的敵人。
3、second chance 第二次機(jī)會
   any time the hunter is attack misses [or is pitifully inaccurate], he willautomatically take a second attempt at the target.
   每當(dāng)獵人攻擊未命中目標(biāo)[或者是命中極少]時,他將自動對目標(biāo)進(jìn)行第二次攻擊。
4、cold blood  冰冷的血液
   when the hunter kills an enemy,there is a chance he will regain an action point.
   獵人每殺死一個敵人,他將有機(jī)會重新獲得一點(diǎn)AP。


五、survival
    生存系
1、hunker down 蹲下
   the hunter can activate a protective mode in his armour allowing him to become invunrable for a short period,his armour absorbs all incoming damage for one turn.
   獵人可以激活他的裝甲的防護(hù)模式,讓他成為一個短時期的invunrable,他的盔甲在一個回合內(nèi)吸收所有的傷害。
2、last stand 最后一站
   even when the hunter has lost all of his hit points,he is able to push through the pain for one more turn.
    即使獵人已經(jīng)失去了所有生命點(diǎn)數(shù),他還能再挺過一個回合
3、juggernaut 神像
   the hunter is the pinnacle of human toughness,he can take ore punishment than his teammates and ignores wounds that would harm weaker men,+500 extra armour points and +15% improved resistance bonus.
   獵人是人類韌性的巔峰,他可以接受比隊(duì)友更多的懲罰,因忽略傷口而使他更虛弱,獲得額外的500點(diǎn)裝甲和15%的抵抗傷害獎勵。
4、regenerative armour 再生甲
   the hunters is modified with a nanobot unit that automatically repairs the armour whilst in the field,at the end of the enemy turn,10%of the hunters total hit points are restored.
納米機(jī)器人自動修復(fù)獵人的裝甲,在敵人回合結(jié)束時,獵人回復(fù)總生命值的10%。

    Weapon skills  
武器技能
1.The weapon's base is increased.增加武器的基礎(chǔ)傷害
  improves Hunter's damage by +10%---提高獵人10%傷害
2.The weapon's chance to hit the enemy is improved. 武器擊中敵人的幾率提高
  improves Hunter's accuracy by +5%.---提高獵人射擊精度5%
3.increase the chance of doing critical damage.Critical hits cause double damage.爆擊傷害增加的幾率。致命一擊造成雙倍傷害
  improves Hunter's critical chance by+10%.---提高獵人10%暴擊幾率。


   Armour Skills    
裝甲技能
1.increase the hit point value of your armour.增加你的護(hù)甲生命值
  improves Hunter's armour toughness by+10%---提高獵人的裝甲10%韌性
2.improves the chance for your armour to resist damage---提高你的護(hù)甲抵抗傷害的幾率
  improves Hunter's armour resistance  chance by+10%---提高獵人的盔甲10%抵抗幾率
3.Gives you a  chance to avoid being hit by enemy fire。 給你一個機(jī)會,以避免被敵方火力擊中。
提高獵人10%的閃避
        
EQUIPMENT
器材
1.Stimpacks are combat enchancing drugs that allow Hunters to perform more actions in given turn.興奮劑使用,讓獵人獲得額外AP的加強(qiáng)藥物。
  Level 1 stimpack restores 2 used action points。----1級恢復(fù)2點(diǎn)AP,2級全部恢復(fù)
2.Medipacks are medical field kits that allow Hunter's to repair basic injuries,they can be applied to himself or others。醫(yī)療用試劑,使獵人的恢復(fù)生命值,可以對自己或其他隊(duì)友使用。
   Level 1 Medipacks restore 1000 hit points-----1級恢復(fù)1000點(diǎn)的生命。2級回滿。

0相關(guān)評論

發(fā)表評論

最新最熱相關(guān)資源

安卓蘋果應(yīng)用推薦