“老滾”的由來 戲說上古卷軸歷史
《上古卷軸》的英文名叫做The Elder Scroll,相傳是當年《上古卷軸3》的某個漢化組使用的漢化軟件或者是其他什么出了那么一小點問題。其中Elder意思是年長的、年久的,Scroll意思是卷軸、卷軸狀的事物。于是乎當年的翻譯把Elder當成了“老頭”,Scroll當成了“滾動條”,結(jié)果《上古卷軸》這個名字就硬生生變成了《老頭滾動條》,讓人啼笑皆非。
不過在天人互動代理的正版封面上,玩家看到的還是《上古卷軸3:晨風》這個正經(jīng)的名字。
當然還有玩家指出,當游戲的MOD打多了之后,游戲加載的滾動條就會變得比老頭還要慢?傊渡瞎啪磔S》系列的諢名“老頭滾動條”已經(jīng)深入老玩家的心,而在玩家當中又慢慢演化成現(xiàn)在所說的“老滾”。這就是這個經(jīng)典系列在玩家當中的一個經(jīng)典歷史故事。
單機新聞排行
下載排行
查看所有0條評論>>