跑跑車首頁(yè)

當(dāng)前位置:首頁(yè)游戲資訊單機(jī)新聞 → 未轉(zhuǎn)變者3.13.8.0更新 全新溫度及建筑物回收系統(tǒng)加入

未轉(zhuǎn)變者3.13.8.0更新 全新溫度及建筑物回收系統(tǒng)加入

作者:佚名來源:本站整理 發(fā)表時(shí)間:2015/12/7 14:54:28 評(píng)論(0)

未轉(zhuǎn)變者迎來了3.13.8.0版本的更新,小編今天給大家?guī)砹恕按蠛>驮谀莾骸狈g整理的3.13.8.0更新內(nèi)容,快來看下吧。

3.13.8.0更新詳解
社區(qū)公告- Nelson Sexton
翻譯:大海就在這兒

一、【全新溫度系統(tǒng)】:
—1—溫度系統(tǒng),現(xiàn)已得到全面革新!這令在冰雪中的游戲過程,變得比之前的單調(diào)玩法有趣得多。不會(huì)再?gòu)?qiáng)迫玩家開局時(shí),不得不朝著最近的服飾店/屋子狂奔去翻箱倒柜找衣服了!
—2—現(xiàn)在,服裝(還有warmblooded熱血技能)只具有在角色凍僵(出現(xiàn)雪花圖標(biāo))并開始掉血【之前】,減緩體溫下降的速率的功能而已。
—3—如果你開始凍僵了(出現(xiàn)雪花圖標(biāo)),可以趕緊找個(gè)掩體躲著來暫時(shí)暖和一點(diǎn),或者用新添加的暖暖貼、放個(gè)火堆來直接取暖升溫。
(↑譯注:目前經(jīng)測(cè)試,發(fā)現(xiàn)的情報(bào)如下:①溫度系統(tǒng)具體添加內(nèi)容為:升溫+降溫+凍僵(雪花)圖標(biāo);開局凍傷改為失溫→凍僵→掉血幾個(gè)階段,衣服只能減緩失溫過程。②所謂掩體,僅包括實(shí)體的墻邊和屋內(nèi)。車輛、樹木等,不提供遮蔽效果;③在墻邊時(shí),必須避開風(fēng)雪的方向,否則仍會(huì)失溫;④在掩體范圍內(nèi),出現(xiàn)遮蔽標(biāo)志后,會(huì)不再失溫,并少量提升體溫;⑤角色的姿♂勢(shì)對(duì)防寒效果沒影響。緊貼在矮墻邊上,哪怕你露出腦袋,照樣能防寒;⑥作者這段話意思就是:穿全套衣服也不保險(xiǎn)了;砍樹做火堆才是正路;緊急時(shí)刻進(jìn)屋或者躲墻后,可以暫時(shí)回溫保命)
二、【建筑回收系統(tǒng)】:
1—滿生命值的可放置物品(=障礙物類[Barricade]+建材類[Structure]),在放置后,可以被玩家撿起收回了!
(↑譯注:①收回方法:對(duì)準(zhǔn)物品,按住互動(dòng)鍵(F);②本內(nèi)容價(jià)值在于,可以收回箱子、床鋪、火堆等生存必須品,分分鐘轉(zhuǎn)移基地不在話下)
—2—但如果該物品已經(jīng)受損(而尚未消失),則在回收時(shí),只會(huì)獲得少部分的原材料。該物品的放置者,和放置者所在組的成員都擁有這個(gè)權(quán)限。
—3—因?yàn)榭紤]到武器不是用來打這些東西的,所以現(xiàn)在槍械和近戰(zhàn)武器就都無法再傷及它們(障礙物和建材),所以現(xiàn)在爆炸物才是你用來拆基地的最好(大概也是唯一的)選擇!
三、【更新內(nèi)容】
【添加項(xiàng)】
1、添加了——可以收回【滿生命值的】已放置的障礙物和建材;而收回【受損的】已放置物品時(shí),會(huì)自動(dòng)將其拆解并獲得少量材料的設(shè)定。
2、添加了——全新的溫度系統(tǒng)。(←譯注:重中之重!請(qǐng)?jiān)谟盏貓D中自行體驗(yàn),有些漫漫長(zhǎng)夜的味道了)
3、添加了—— 當(dāng)角色暴露在風(fēng)雪吹來的方向中時(shí),會(huì)降低體溫的設(shè)置。(不再贅述)
4、添加了——colored umbrellas【彩色雨傘】[IDs 1122-1128]
·Blue Umbrella【藍(lán)色雨傘】[ID 1122]
·Green Umbrella 【綠色雨傘】[ID 1123]
·Orange Umbrella 【橘黃色雨傘】[ID 1124]
·Purple Umbrella【紫色雨傘】 [ID 1125]
·Red Umbrella【紅色雨傘】[ID 1126]
·White Umbrella 【白色雨傘】[ID 1127]
·Yellow Umbrella【黃色雨傘】 [ID 1128]
5、添加了—— heatstim【暖暖貼】 [ID 1129]
(↑譯注:使用后立刻會(huì)進(jìn)入升溫狀態(tài),不過作用時(shí)間很短,僅限于野外應(yīng)急取暖)
6、添加了——note【筆記】 #2/3/4.(←譯注:然而通過地圖編輯器不能找到這三樣?xùn)|西,目前只在育空左下角的天蝎七號(hào)實(shí)驗(yàn)室屋內(nèi)有一份筆記。如果有人發(fā)現(xiàn)其余的三份,歡迎在本帖2樓補(bǔ)充哦。
【改進(jìn)項(xiàng)】
1、改進(jìn)了——現(xiàn)在,在結(jié)冰的水中游泳,會(huì)令玩家直接凍僵掉血。(←譯注:目前為止譯者還沒發(fā)現(xiàn)什么結(jié)冰的水,估計(jì)本段指的是在雪地中游泳的情況。水都結(jié)冰了,還能游泳嗎?!如有人發(fā)現(xiàn)雪地圖里,能下水的地點(diǎn),望各位不吝指點(diǎn))
2、改進(jìn)了—— 現(xiàn)在,campfire【火堆】不但能夠?yàn)橥婕姨峁崃,還能對(duì)進(jìn)入火中的玩家造成燒傷。

英文原文

3.13.8.0 Update Notes
Community Announcements - Nelson Sexton
Temperature:
The temperature system has been overhauled to make winter gameplay moreinteresting than simply rushing to the nearest clothing store! Clothing isinstead a protective layer by increasing your resistance to the snow [same withwarmblooded] before you start freezing and reducing the damage you take fromcold weather. If you begin freezing you can find cover to temporarily warm up abit, use a heatstim or settle down by a campfire.
Building:
You can now pick up buildable items if they have full health, or if they havebeen damaged you will get some of the ingredients back! This can be done by theplayer who placed it and the group they were in. Now that weapons are notneeded to remove these most guns and melee do not damage them anymore, soexplosives are your best bet to take down a base.
Update Notes:

Additions:
·        Addedability to pick up full health built items and scrap damaged ones.
·        Addednew temperature system.
·        Addeddirectional snow which decreases temperature when exposed.
·        Addedcolored umbrellas. [IDs 1122-1128]
·        Addedheatstim. [ID 1129]
·        Addednote #2/3/4.
Improvements:
·        Improvedswimming in frozen water to start freezing player.
·        Improvedcampfires to provide warmth and burn player if inside.
·        Improvedumbrellas to only affect downward velocity.
·        Improvedbear model.
·        Improvedcow model.
·        Improvedanimals to attack player in vehicle.
Tweaks:
·        Tweakedmost guns/melee to no longer damage buildables.
·        Tweakeddisplay options to show refresh rate.
·        Tweakedanimal neck edge alignment.
·        Tweakedsnare to spawn at campsites.
·        Tweakedmakeshift vehicles to drive well in snow.
·        Removed3x damage multiplier against buildables from singleplayer.
Fixes:
·        Fixedbuilding on edge of makeshift 6 seater.
·        Fixedfog turning on when exiting water.
·        Fixedanimals following players underwater.
·        Fixedadding spawns without a table.
·        Fixedhitting passive animals on server.
·        Fixedpushing self when placing fence.
·        Fixedeating meat not providing health.
·        Fixedsnare icon.


玩家評(píng)論
我要點(diǎn)評(píng)

網(wǎng)名 注:您的評(píng)論需要經(jīng)過審核才會(huì)顯示出來。

已有 0 位玩家參與點(diǎn)評(píng)
第 1 樓 1 客人 發(fā)表于: 2017/8/5 12:12:46
3號(hào)地圖,中型那個(gè),右上角的蝎王基地有一份筆記,左上角輻射區(qū)UFO旁邊有一份,右下角美國(guó)軍事基地有一份

支持( 0 ) 蓋樓(回復(fù))

查看所有0條評(píng)論>>

下載排行